韓国ヨギ イッソヨ

韓国の文化、ドラマ、音楽、韓国語、旅行、ホテル、ITなど綴ります。

防弾辞書:BTSから学んだ韓国語と表現用語集(韓国語中/上級者向け)

防弾少年団(BTS)関連の「走れ!BTS」や、Bangtan TVなどのコンテンツで、メンバーが話していた内容から学んだ韓国語一覧です。

勝手に防弾辞書(バンタン辞書)と名付け、時々更新します。

BTSに関連するバンタン用語や単語の意味、関連していなくても彼らが言った内容から、私が忘れていたり、新たに覚えた韓国語の表現や語彙を記録します。

韓国語の翻訳や、勉強など語学学習にご参考ください! 

※韓国語中・上級者向けですので、細かなルビはふっていません。

※各カテゴリ内は、アヤオヨ順までには整理していません。

※個人学習の記録のため、記載事項の信憑性は確実ではありませんのでご参考程度にしてください。

 

 

【가, 까, 카】

가이드 : 音楽のデモテープ JinがRMからデモをもらうと You Quiz  

가성:裏声 JKのVライブでJinのAbyss聞いてJinの裏声がきれいだと

진형 가성이 야들야들해서(つややかで:soft, tender) 아주 듣기가 간들어져요(しなやか とろける).

기미 : 味見 In the Soop

고분고분해: おとなしく 素直に 出張十五夜

골반댄스, 골반춤 :뱁새(ベプセ)でホビの骨盤ダンスのこと

곰돌이:くまちゃん Vのこと  김곰돌

군것질(거리):お菓子 間食 買い食い ホビがテテとのドライブ時 In the Soop #6

근육토끼:筋肉うさぎ JKのこと

개울가 :小川のほとり 出張十五夜

까비: 惜しい、もったいない 아깝다の아깝に이をつけ아を取り까비 ジミンがゲームなどでよく言う言葉

꼼수 쓰다 :小細工する みみっちいやり方 달방 ep132

칼을 갈다 :包丁を研ぐ  JKとSuga魚のシーン In the Soop

칼군무(カルグンム):刀群舞 大勢で一糸乱れず、刀のようにキレッキレのダンスをすること 全員で踊りを合わすことは「シンクロ、シンクロ率」

쿠키 영상:クッキー映像 映画や番組の最後に出てくる特典映像

 

【나】

 나영석PD: ナ・ヨンソクプロデューサー 出張十五夜(출장십오야:Game Caterers) 元KBS(国営放送)のプロデューサーで現tvN(ケーブルTV)の名物プロデューサー

 

【다, 따, 타】

달려라 방탄!, 달방 :走れ バンタン!、「タルリョラ」が「走れ」の意味。Run BTSBTSのオリジナルバラエティー番組 タルバン 韓国の地上波ではなく、V LiveとWeverseで基本的に毎週火曜日21時に配信

달마중(タルマジュン):十五夜のお月見 秋夕(チュソク)である旧暦8月15日の夕方に、山や野に出て月が昇るのを待って迎えること。 月を見て願い事をしたり、月の光によって1年の農業を占ったりする

담력 테스트:肝試し In the Soop2 4話ジミンとホビ

동공지진:瞳孔地震 目が泳ぐ BonVoyageでホビがテテをカウンターの下に見つけた時

두루뭉술하다:角張らず丸みを帯びる、言動や態度がどっちつかずはっきりしない、あいまい。ambiguous, vague

ジミンの2022年のGQインタビュー「저한테 맞는 사람이 있었던 갓 같아요.저는 개인적으로 두루뭉술하게 잘 할 수 있는 분들이랑 많이 가까웠던 것 같아.」

들뜨다: 浮かれる 들뜨지 말자 浮き足立つ うわ着くのはやめよう

대문짝만하게 붙여도 됩니까?  :  どでかく貼ってもいい?ホビがシュガへ聞いた Butter unboxingの動画  대문짝만하다 でかでかと、ばかでかい、大きく

댄브:댄스브레이크 ダンスブレイク(歌詞のない曲間のダンスシーン)の略語

대절 :貸切

덕메:オタ活仲間 덕후 메이트の略語

덕후(ドク) :  オタク 日本語の「オタク」が語源で日本語の発音を韓国語で‘오덕후'と表記しその略語(参照:입덕:オタクになる事、성덕:オタク分野で成功した人)

덕질(ドクチル):オタク活動 オタ活 ハマっているものの収集や没頭すること

덜되다: 未完成 足りてない RM 出張十五夜 사람이 덜 된다

딴청(→딴전) : わざととぼける  しらを切る しらばっくれる

떡밥 :関心を引くねた、コンテンツ  釣りネタ

똘똘 뭉치다: 一丸となって 一致団結して Run BTS!154 쩔어の頃を回想したホビのコメント

떼창(テチャン):群唱 ライブで大勢のファンが一緒に歌う事 大合唱

똑딱이 주머니 :ボタン付きのポケット JKのズボンの後ろのポッケ 十五夜

뜸을 들이다:時間を置く もったいぶる 2021.8.30 Jimin V LIVE

태태:Vのあだな 태형から 日本では「てつお」とも

탄이들(タニドゥル) :BTSのこと。親しみを持って呼んでいる方法。방탄の탄にㄴのパッチムがあるので이をつけ、複数形の들をつけた呼称。韓国語では名前の最後の文字(バンタンの탄タン、ジョングクの국グク)で呼ぶことがある 

例1:jhopeも제이홉の最後の홉にㅂのパッチムがあるので이をつけ홉이→호비 (ホビ) 

例2:JKは정국の最後の국にㄱのパッチムがあるので이をつけて국이→구기グギ

但し複数形の들がない탄이(타니:タニ)はテテの愛犬연탄ヨンタンのこと 

Tiny TANのメンバーの小さなアニメキャラクター名もTiny(タイニー:小さな)방탄のタンでTiny TAN(タイニータン)。

톱니바퀴:歯車 JKがARMYの存在について「歯車」と言及 P.to.D PROJECTの動画 5:40辺りから 

 

【라】

라지벌랄라,라지모라라 :  지민이가 カルボナーラの発音をJhopeから聞き取った造語  달려라 ep.41 In the Soopで合言葉としてVが言った日本語訳は「ラジララ」と誤字あり。韓国語テロップでは「라지벌랄라」と表記。

록바이슨:アニメ『TIGER&BUNNY』のキャラクター名、ロックバイソン。달려라 방탄 ep.96でホビからジミンに渡ったベイブレードの名前。In the SoopではVの扉開ける暗号としても登場。

랜선(レンソン):LAN線 コロナで生まれた造語 オンライン上で実施する事 랜선 패밀리콘서트(オンラインファミリーコンサート)

 

【마】

마니또(마니토): イタリア語のmanitoが語源。秘密の友達 事前にくじ引きなどで決めた友達に相手にわからないようにプレゼントや手紙を準備し渡す相手 Run BTS ep.85

맏형 (マッチョン): (造語) グループの長兄 Jinのこと 

맏내(マンネ):막末っ子みたいな형長男、언니長女の合成語。

発音が내(내:ㄱㄴ鼻音化)と似ているので韓国人でも聞き間違いがあるよう。ジミンがBe-hindのインタビューでRMがジミンに「インタビューアーは誰だった?」と聞いた時、ジミンが「내(내:ㄷㄴ鼻音化)」と答えたがRMは「あー、정국이」と聞き違え、ジミンがまた「내, 맏내」と答えRMが「あ〜、석진이」と分かった。(1:05あたり)

BTS (방탄소년단) RM's BE-hind 'Full' Story - YouTube

만물상점(マンムルサンジョム) :万物商店 よろずや

막말하는 망개떡이라니: 막말을 내뱉다 暴言を吐く ジミンの反省 出張十五夜

망개떡(マンゲットk) :柏餅 ジミンのあだ名 色白でデビュー当時顔がお餅のようにぷくぷくしてたので

말괄량이: おてんば ヨンシム 出張十五夜 Sugaが童謡のタイトル当てのシーン

막상막하 :莫上莫下 五分五分 互角 ジンが卓球で言った 走れバンタン

무야호: 無限挑戦でのおじいさんの言葉から流行 出張十五夜にて「유야호」も対として使用 유재석 の놀면 뭐하니?でSG wanna beの歌うシーンで登場

맹비난 :猛非難 出張十五夜

맵다: 「辛い」以外に「厳しい 手強い」の意味あり ジン 出張十五夜

목(묵)직하다 :重みがある 声が低い ユンギがNZの車でジミンが言った言葉 BonVoyage

모 아니면 도: 一か八か RMがジミンに。Beのインタビュー

머리 쓸어내리기:髪を撫で下ろす ⇄머리 쓸어넘기 髪をかきあげる ジミンのおかっぱ頭 動画P.to.D PROJECT 4:12あたり

머스터(モスト) :英語のMusterは軍隊用語で「招集」などの意味があり、BTSのArmyのためのファンミーティングのこと

머슨129:무슨 일이야?の造語 どうしたの?の流行語 カン・ホドンさんが方言で"머선 일이고?"

민소매, 나시:ノースリーブ 나시は日本語の袖なしが語源 ButterのARMYのYはホビだったがホビの衣装が나시だったのでジミンがYに。

 

【바, 빠, 파】

바가지머리(バガジモリ):ジミンのおかっぱ頭 動画P.to.D PROJECT 4:12あたり

박박:대박대박テバッの省略形 やばっ すごっRunBTS 150ホカンスで最近の造語

반삭 빡빡이 : 坊主 テテの学生時代  You Quiz

방탄생일:2013年6月13日 デビューアルバム「2 COOL 4 SKOOL」タイトル曲「NO MORE DREAM」で韓国デビュー 

2014年6月4日「NO MORE DREAM~Japanese Ver.~」で日本デビュー

발길질 足蹴り、キック、蹴飛ばす ホビが나영석PDに驚き蹴とばしたシーン

보라해(ボラへ):💜紫するよ 보라(紫)+하다(する)の会話体해。BTSのカラーが紫で、会場を埋め尽くした紫に感動したVの新造語 虹の最後が紫で相手を信じ長く愛し合おう(상대방을 믿고 서로 오래 사랑하자) 名言に

파란만장 : 波瀾万丈  RMが練習生時代を回顧 You Quiz 

푸대접: 冷遇. 박대당하다 薄待 冷遇

편집숍セレクトショップ

  

【사】

사랑의 채찍질:愛の鞭

사치였던 시절 :  RMとVが練習生時代に去っていった多くの練習生を回顧(애틋함마저~心残りや哀惜の念さえも) You Quiz on the Block  

삿대질하다 :人に指差す

사상팬:サセン 過度に芸能人を追いかけるファン サセンは事務所から訴えられるケースも発生 私生活(사생활)が語源だが、過激行為から死生(사생:サセン発音同じ)とも。

생선 손질 :魚さばき ジンとJK In the Soop 

생축(センチュッ)하하다(誕生日おめでとう)の省略語 정국생축「ジョングク誕おめ」みたいな感じ

선전포고 :宣戦布告

성덕:オタク分野で成功した人の事

삿대질 :指差し 出張十五夜
삼마이:(3枚目)三流 日本語の「三枚目」がおそらく語源。日本語が韓国内で変形し、三流の意味に。出張十五夜(5:55あたり)나영석PDが司会するシーン

소일거리:暇潰しの仕事  出張十五夜  ジンとホビうずらをひたすら向く

숨이 잘 안 죽나봐: 숨이 죽다で「野菜が漬かる」RunBTS!でSugaがカクテギ作っていた時カエルで遊びながら言った言葉 「息が死ぬ」という直訳が「野菜がしなびる」=「漬かる」に

슈가형이야:SUGA兄さん(ヒョン)だよ SugaがJKの誕生日につけた#タグ 各メンバーの誕生日にはつけているタグ

스포하다:spoiler スポイラー ネタバレ スポ

스밍다운해:ストリーミングダウンロードして。音楽チャートの順位を上げるために楽曲購入してデータダウンロードしたり、たくさん聴いてということ

식은 죽 먹기:朝飯前、たやすいこと。冷めた粥を食べる ホビがlovemyselfのスタンプ撮影の冒頭で。

싱크로:シンクロナイズsynchronize ダンスのタイミング、高さ、動きを全員で揃えること 싱크로율 100% シンクロ率100%は全員が全く同じ動きでダンスをすること

쑤셔놓다 : ねじ込む RM アイスぽっけにねじ込んだ You Quiz on the Block

쌍따봉: 両親指でthumbs up  쌍は韓国語の「対」の意味(例:쌍둥이双子) 따봉はポルトガル語でOKなどの意味 엄지척は片親指のthumbs up

f:id:plumeria8:20210914202327j:image

삼각김밥 머리:三角キンパプヘア、おにぎりヘア🍙JKの髪長めの時 ボンボヤージュ、ジョングクのVライブ(2021年7月30日):髪長かった時のことを回想

f:id:plumeria8:20210730211442j:image

 

【아】

아미:アミ 日本語はアーミー BTSのファン ファンクラブ名 ARMY 軍関連名が多用されファンミーティングはMuster(軍招集 マスター)  紫がBTSカラーで主に全世界のアーミーは💜を多用

아미밤(アミバム):ARMY BOMB BTSの爆弾型のペンライト 日本語発音ではアミボム

아미생일(アミセンイル):2014年7月9日 アーミーファンクラブの開始日 毎年何かイベントか発表がある

아포방포(アポバンポ)Army Forever 탄(バンタン) Forever JKの新造語 韓国語ではFの発音がp(ㅍ)になるため「フォ」が「ポ」の発音に

아무행알미는 슨일이 있어도 복해야해 겠지?  JKの新造語 なんてファン想い💜 ARMYはどんなことがあっても幸せでなきゃ、わかったよね?

안무팀장,안무대장:ダンス隊長 ホビのこと 춤팀장

안무가:振付師 コレオグラファー HYBEのPerformance Directorは손성득氏(ソン・ソンドゥク)

야들야들하다:柔らかい soft, tender. JKのライブでジンの裏声が「야들야들하다:優しい、柔らかい、ソフト」 

이면의 그림자가 커진다 : 裏面の影 裏の自分 二面性 ホビ 十五夜

인더숲:In the Soop「森で」の意味。英語はIn the forest 「日常と休息の間」がコンセプトの韓国のリアリティ番組。読み方は飲むスープsoupではなく「イン ド スプ」 

https://youtube.com/c/INTHESOOPTV

인싸 :インサイダー その中にうまく溶け込めている人 人気者

입덕(イpトk) : ファンになる事  「덕후(オタク)に入る」で입덕

입틀막:입을 틀어 막다の略語 驚いた時、口を塞ぐこと speechless In the soop2でジミンが虫を捕まえた時のホビの表情

일아미 :일본아미 日本のARMY 日本のファン

일콘(イルコン):일본 콘서트 日本で開かれるコンサート

일코반인의 스프레 RMとジンがシールでアルバムのジャケットをデコっていた時 Butter Unboxing

오방:오늘의 방탄 今日のBTS「今日のバンタン写真」오방사진(オバンサジン)

잇진(Eat Jin):ジンの먹방モッパン(食べているシーンの放送) https://m.vlive.tv/video/4131 

옥의 티 :玉に傷

온택트:Online + contact オンラインで繋がる事 コロナでできた造語

어기영차, 어기여차:船を漕ぐ時の掛け声 民謡の舟唄で使用 エイサーやヨイッショのような感じ ソウル観光PR 96年にDJ DOCの舟唄(뱃노래)で「オギオギヨ〜チャ〜」と民謡をポップソングに変え当時流行

어치:70만원 70万ウォン分 出張十五夜

여기서 누워 있으면 입 돌아가 : 「찬데서 자면 입 돌아간다」という言葉があり、冷えた場所で寝ると、口や目が曲がるという言葉から オンドルなど暖かいところで寝る習慣があるからか? RMがテテに 出張十五夜

우드카빙、나무공예:木彫り wood carving 木工工芸 In the Soop #6

원픽:1pick 一推し。グループにも使える 최애(特定の人の一推しの意味あり)

음이탈이 나다 : 音を外す JK, Jiminが音を外して悔しくて泣いていた

올팬 :all fanオールファン BTSグループ全員好きな人

엔딩요정:エンディング妖精 MV、放送、動画で一番最後をアップで飾る人

응원법:曲中での応援方法、掛け声、コール 英語はfanchant

응원봉:直訳は「応援棒」つまりペンライトのことで아미밤アミボムのこと

의전팀(儀典チーム):付き人やマネージャーなどスケジュール進行にあたり身の回りの世話をするチーム

 

【자, 짜, 차】

자아성찰:自我省察 self-awareness In the soop2 サッカーしている時にジンが蹴ろうとしてこけて芝生から起き上がれなかった時のジミンとの会話

자일리톨(ジャイリトル)キシリトール

자꾸:자켓 꾸미기 アルバムジャケットをデコる事 앨꾸アルバムのデコ, 커꾸アルバムカバーのデコ RMの造語 Butter Unboxing

정주행:ドラマなどの一気見 2021/12/17 RM帰国後の自宅隔離で何見るかのWeverseコメント

정지작업 : 整地作業 基盤作り

절정으로 치닫는 순간들: 絶頂に駆け上がっていく瞬間

졌잘싸:졌지만 잘 싸웠다 負けたけどよく戦ったの略語 63回グラミー賞逃した後のVLIVEで

즐추: 즐거운 추석の略語 楽しい秋夕を

지탱하다: 支える 持ちこたえる

짐토버(Jimin+October): ジミンの10月の誕生日を1ヶ月間お祝いし、全世界のジミンファンが一緒に楽しむこと

짚신 : 韓国の草鞋 わらじ ジミンがゴミ場にに隠したがホビがすぐに見つけた 走れバンタン ep.135

직켐 : フォーカスカメラ 特定メンバーだけを追って撮影した動画

짜마니/쨔마니:ジミンのこと 지민이を可愛く呼んでいること 2021/12/14 Weverseジミンのシルバーのエクステのロン毛写真にホビが"쨔마니 이게무야"(ジャミナ〜なんじゃこりゃ)と驚きの投稿。本来の表記は"지민아 이게 뭐야"

찐막:진짜 막판の略語 本当にこれで最後 3JのButter撮影時

차애(チャエ次愛):  2番目の推し

착장:着装 衣装の服装やコーディネート

찬양하다 :褒め称える 

추 묶다 : 錘(おもり)をつける ジンの釣りシーン In the Soop

추임새를 얹지 말라고!: 余計なことを言わないように  RMがホビに注意 出張十五夜
추임새 合いの手 相槌 掛け合いしないように 얹다. 上乗せする 上げる 乗せる 
 ‘판소리(パンソリ)’で鼓手が興をそえるため唄うたと唄うたの間に出だす、はやしことば(좋다(チョタ)얼씨구(オルシグ)など

출장십오야(チュルジャンシボヤ):出張十五夜 The Game Cateres 韓国ケーブルテレビtvN 나영석(ナヨンソク)プロディーサーの番組

최애(チェエ最愛):いち推し 推しメン 英語は"bias" I'm Jimin bias. Who is your bias?

치사하다: 恥事  せこい  恥ずべきこと 卓球でジミンがジンに。走れバンタン卓球

 

 

【하】

황금막내(ファングンマンネ):黄金マンネ JKのこと なんでもできるから

호불호 갈리다 :  好き嫌いが分かれ

호캉스:ホカンス ホテルでバカンス Hotel+Vacance

日本で言うステイケーション

화채花菜 ファチェ フルーツポンチ スイカを切り抜きフルーツ・サイダー・牛乳・蜂蜜・氷などを入れる夏の食べ物

훈수:ゲームなどで横でやり方を教えること 一言口を挟むこと ジンがSugaにゲームについて口出し In the Soop

해치다 :人を傷つける 怪我させる

 

【英語】

Bias:推し、ファン Who is your bias? I'm xxx bias.

Bias wrecker :2番目に好きな推し

BT21:LINE Friendsとのコラボで2017年にBTSの各メンバーがデザインしたキャラクター YouTube

RM:코야KOYA、ジン:알제리 RJ、SUGA:슈키SHOOKY、JHOPE:망(MANG)희망が語源 Jimin:치미CHIMMY、V:타타TATA、JK:쿠키COOKY  

ジミンが、アニメで치미がゴミ箱をあさるのを見て「아, 치미야, 그러지마라. 우리 아무리 힘들고 그래도 쓰레기통은 아니었잖아」が泣けるとのことでARMYが「치미 お父さんの言うこと聞いて」と話題に

CCTV:監視/防犯カメラ(Closed-circuit camera) 韓国や欧米諸国ではCCTVは一般的な言葉として使用。エレベーターの中やドアや壁に「CCTVが設置してある」と記載してある。欧米ではCCTV以外の監視カメラの単語はSurveillance cameraとも。中国でのCCTVは国営放送の中国中央電視台のこと。韓国語の車載カメラは블랙박스(ブラックボックス)
Flex
:  高いもの買ったり お金がある事を誇示 ホビがJinに 出張十五夜

HOBIUARY:J-hopeの誕生月の2月「February」を「Hobi」とかけ合わせた造語 2月をかけて全世界のArmyがホビをお祝いする

HYBE INSIGHT:용산の新社屋にある音楽体感できる展示場 https://hybeinsight.com 入館には予約必要

In the Soop:「森で」(In the forest)の意味。인더숲 Soopは韓国語の森(숲:発音ス)の英語表記🌳

BTSが「日常と休暇の間」というコンセプトで韓国春川の大自然に囲まれた避暑地Lake192で、2021年のシーズン2は平昌の廃業したペンションを改築し滞在したリアリティ番組

類似番組「Bon voyage」は海外滞在版のためIn the Soopはコロナ禍における韓国内滞在版。

ちなみにアルファベット「oo」オーが2つ並んだ場合の韓国語は우ウの発音になる。

Jimtober:「Jimin」と誕生月の「October」をかけた造語で10月かけてジミンの誕生を全世界でお祝いすること

MERCH:バンタン関連グッズ

Stan: 推しメン、ファン biasと同様よく使われるが熱狂的な感じ

Tiny TAN:メンバーをイメージしたキャラクター Tiny(ちいさな)TAN(バンタンのタン)動画はかわいくて癒される!Magic Doorを通じて現実世界を行き来する。

TMI:Too Much Information トリビア こぼれ話 どうでもいい話

V LIVE:韓国のポータルサイトNAVERが提供する各アーティストのファン向けアプリ。各種ファン向けコンテンツを提供。アーティストが生Liveも急に開始することもある。ダウンロード必須アプリ。

WeverseBTSの所属事務所HYBEと韓国のポータルサイトNAVERが共同出資した、ファン向けのコミュニティアプリ。BTSの多様なコンテンツ、告知、オンラインライブ、ファンクラブ会員などは基本WeverseまたはWeverse Shopのアプリを通じて提供。ダウンロード必須アプリ。

WWH:ジンのこと World Wide Handsome

 

 

 

【数字】

110604:JKが釜山からソウルに上京した日

130613:デビュー日 2013年6月13日

1365244:1년365일24시간 사랑해 1年365日24時間愛してる

141017:初のコンサート開催日 The Red Bullet

180924:国連で初めてスピーチした日

190601:イギリスWenbleyでの初コンサート

200901ビルボードでDynamiteが1位になった日



 

【曲の略語】

퍼투댄, PTD :  Permission to Dance 

다마 :Dynamite

라고온:Life Goes On

작은시  :  작은 것들 위한 시  Boy In Luv

전못진(チョンモッジン) :전하지 못한 진심 英語名:The Truth World (TMI:ジンがBuzzFeedの子犬動画で自虐ネタで전못진を 생긴 と言っていたㅋㅋ)

펰럽:Fake Love

맠드:Mic Drop

낫투:Not Today

드나:DNA

셉미:Save Me

진방 :진격의 방탄 進撃の防弾

상남 :상남자 Boy in Luv

쩔어:(そのまま) DOPE

호전 :호르몬 전쟁 ホルモン戦争

하옵카:House of Cards

피땀:피 땀 눈물 血、汗、涙

불타:불타 오르네 FIRE

노몰:No More Dream

 

 

 

【メンバー】

リーダー RM 알엠

김남준 (旧芸名:Rap Monster) 金南俊:Kim Nam-Joon 1994年9月12日 戌年 181cm/A型 京畿道高陽市一山 メインラッパー コアラ🐨

파괴몬(色々と壊すから), 뇌섹남(뇌가 섹시/IQ148)

 

진 ジン

김석진(金碩珍: Kim Seok Jin) 1992年12月4日 申年 179cm/O型   京畿道安養市  ビジュアル サブボーカル  ハムスター🐹 アルパカ🦙

맏형, 맏내(막내 같은 맏형), 잇진(Eat Jin:ジンの먹방), 월와핸(WWH:World Wide Handsome), 차문남(차문을 열고 나온 순간 미모)

 

SUGA 슈가

민윤기(閔玧其:Min Yoon Gi ) 1993年3月9日 酉年 174cm/O型 大邱広域市 リードラッパー ソロ名:Agust D (어거스트 디:出身地の大邱(Daegu town)の頭文字とsugaを繋げ、後ろから読み「Agust D」) ネズミ🐭 ネコ🐱

민설탕, 할아버지, 민슈가, 민스트라다무스, 슙기력(Sugaの無気力)

 

J-HOPE 제이홉

정호석(鄭號錫:Jeong Ho Seok ) 1994年2月18日 戌年 177cm/A型 メインダンサー サブラッパー リス🐿  馬🐴 ユニコーン🦄

호비, 호바, 희망이, 안무팀장, 다람쥐, 좌홉

 

지민 ジミン

박지민(朴智旻: Park Ji Min) 1995年10月13日 亥年173.6cm/A型 釜山広域市 メインダンサーリードボーカル 釜山芸術高校舞踊科 ひよこ🐤 お餅(色白で餅のようなほっぺから)

망개떡, 짐니, 침침, 미니, 짜마니, Baby mochi(Papa mochiはジェームズ・コーデン)

 

V 뷔

김태형(金泰亨: Kim Tae Hyung)1995年12月30日 亥年 178cm/AB型 大邱広域市 ビジュアル サブボーカル トラ🐯 ライオン🦁

태태, 김곰돌, CGV(CG 같은 V), 호랑이 , てつお 

愛犬名:연탄 練炭みたいなので

 

정국 ジョングク

전정국(田柾國:Jeon Jung Kook)1997年9月1日 丑年 178cm/A型 釜山広域市  メインボーカル リードダンサー うさぎ🐰 「🐰💜」はグク好き=グクファンという意味 

황금막내(ファングンマンネ:黄金マンネ), 근육토끼(筋肉うさぎmuscle bunny), 꾹기, 전정구기, ググ

 

 

【コンビ名  케미  Chemistry

형라인(ヒョンライン),형라:ジン シュガ ホビ RM 誕生日早い順

막내라인(マンネライン),막라:ジミン V ジョングク

랩라인(ラップライン):Suga Jhope RM

보컬라인(ボーカルライン):ジン ジミン V ジョングク

구오즈(クオズ):95年Line ジミン V

구사즈(クサズ):94年Line Jhope RM

맏막즈:맏형/막내  ジン  JK

맏망즈:맏형/망개떡  ジン ジミン

대구즈:Suga  V 大邱出身

부산즈:ジミン JK 釜山出身

민이몬이/미니모니(ミニモニ):ジミン RM (ジミンの「ミン」とラップモンスターの「モン」이をつける)

바나나즈(バナナズ):JHope JK (バナナで喧嘩したことから)You Quizで逸話紹介

삼제이 3J(サムジェイ):Jhope  Jimin  JK YouQuiz

숍(SOPE):Suga Jhope

봅(VOPE):V Jhope

양꼬치(ヤンコッチ):Suga JK ラムの串焼きをSugaがJKにおごったことから。JKが行こうといったわけではないとJKが言っていて、どうやらSugaがヤンコチ食べれるJKを連れて行ったみたい。

또또즈(トトズ):Jhope Jimin, ジミンがホビに '또 온다'また来た!ことが語源 BonVoyage

f:id:plumeria8:20210717000500j:image

 

【朝鮮時代の職業】走れバンタン ep.145-147

ep.145    ep.146   ep.147     

사또 (RM):使道 村を治めた地方官吏

관상가 (Jin):観相家 人相占い師 人の顔などを見てその人の運命や性格、将来まで把握する人 (내가 왕이 될 상인가? 王になる顔か?) 

훈장 (Suga):訓長 初等教育機関である書堂で学生達に文学を教える先生

암행어사 (J-Hope)暗行御史 王の特命を受け、地方の状況を秘密裏に調べ、不正な官吏を処罰する人

(꽃)도령 (Jimin):(花のように美しい)独身男性 坊ちゃん 若様 若旦那

무사 (V):武士 武芸を修めたり武官の職にある人

화공ファゴン/화원ファウォン (JK):畵工/畵員. 宮廷で絵を描く画家

f:id:plumeria8:20210824183740j:image

 

時々、更新していきますので韓国語とBTS用語の理解にお役立てください💜