韓国ヨギ イッソヨ

韓国の文化、ドラマ、音楽、韓国語、旅行、ITなど綴ります。

本ブログは広告が表示されます

応援方法/掛け声 BTS Life Goes On韓国語で歌おう(カナルビ 日本語歌詞 歌割り)

f:id:plumeria8:20210923010642j:image
2020年11月20日に公開された「Life Goes On」、スペシャルアルバム「BE」のタイトル曲です。

コロナ禍の中で私たちの生活が一変し、走り続けていた日常が、一旦停止せざるを得ない状況に。

それでも私たちの「은 계속된다(サルムン ケーソテンダ)」とは人々の日々の生活や暮らしを指し、それらはコロナ禍においても続いていく。という意味です。

MVにあるテテが車から、マスクを外しあんなにたくさんのARMYで埋め尽くされたオリンピック競技場を切なげに見つめる姿に、コロナ禍のやるせなさを感じます。

 

「Life Goes On」のHYBEからの動画はいくつか出ていますが、オリジナルのMVの方が歌詞と彼らの想いが伝わりやすいかと思います。

 

Weverseに掲載された公式応援方法・掛け声はこちらです。

https://www.weverse.io/bts/notices/642

youtu.be

ピクチャ・イン・ピクチャモードで聴くと動画見ながらブログの歌詞が追え練習できます💜

f:id:plumeria8:20210921220737j:image

日本語和訳と意訳、日本語のルビです。

韓国語の連音/激音/濃音を反映したルビで、BTSが発音している音により近い読み方にしました。

 

紫のところで、掛け声を入れていきます。

 

キム ナムジュン! キム ソッジン! ミン ニュンギ! ジョン ホーソッ!

パッチミン! キム テヒョン! ジョン ジョングッ! BTS!

 

 

(JK or J-hope)

オヌーナ セサーンイ モチョッソ

어느 날 세상이 멈췄어

ある日 世界が止まった

 

アームロン イェゴード ハナオプシ

아무런 예고도 하나 없이

なんの前触れもなく

 

ポムンキダリーム モーラソ

봄은 기다림을 몰라서

春は待つことを知らず

 

ーチーオシ ワーボーリョッソ

눈치 없이 와버렸어

平然と訪れてしまった

 

(Jimin)

パルチャグギ チウォジーン コリ

발자국이 지워진 거리

足跡が消えた道

 

ヨギ ノーモージョ インヌン ナー

여기 넘어져있는 나

ここにつまづいている僕

 

ホンジャカーネ シーガニ

혼자 가네 시간이

時間だけが一人過ぎていく

 

ミアネ マドオシ Yeah

미안해 말도 없이

ごめんの一言もなく

 

(RM)

オーヌド ピガ ネリコカッタ

오늘도 비가 내릴 것 같아

今日も雨が降りそうだ

 

フンポッチョジョ ボリョンネ

흠뻑 젖어버렸네

ひどく雨に打たれてしまった

 

アジッㇳ モンジュジラナ

아직도 멈추질 않아

いまだにやむ気配なく

 

チョモックルンポダ パッリ タリョガ

저 먹구름보다 빨리 달려가

あの雨雲より早く駆け抜けていく

 

クロテジュ ララヌンデ

그럼 될 줄 알았는데

それで大丈夫だと思っていたけど

 

ナ キョウ サラミンガバ

나 겨우 사람인가 봐

僕も 結局人間だったみたい

 

シ アプネ

몹시 아프네

体が痛むよ

 

セサイ ランノミジュン カ

세상이란 놈이 준 감기

世界が送りつけた風邪

 

トップネ ヌリョボヌン モンジサイン テカ

덕분에 눌러보는 먼지 쌓인 되감기

そのせいで、押してみる埃まみれの「巻き戻し」

 

ノモジンチェ チョハヌン オッパチャエチュン

넘어진 채 청하는 엇박자의 춤

寝込んだまま挑む、ままにならないダンス

 

キョウリオミョン ネシジャ

겨울이 오면 내쉬자

冬が来たら はいてみよう

 

トトゥゴウン ス

더 뜨거운 숨

もっと熱い吐息を

 

(V) (紫のところで、掛け声を入れていきます)

クッチポイジアナ

끝이 보이지 않아

終わりが見えない

 

チュルグガ イッキン

출구가 있긴 할까

出口はあるのだろうか

 

パリテジジル アーナ アーナ oh

발이 떼지질 않아 않아 oh

一歩が踏み出せない

 

(JK)

チャムシ トゥヌヌ カーマ

잠시 두 눈을 감아

少し目をつむり

 

ヨギ ネソヌル チャーバ

여기 내 손을 잡아

この僕の手をとり

 

チョ ミレロ ターラ ナージャ

저 미래로 달아나자

あの未来に抜け出そう

 

(JK/Jimin)

イカンネコー インダフォーレ

Like an echo in the forest

森のエコーのように

 

ハルガ トーラオゲッチ

하루가 돌아오겠지

一日が戻ってくるだろう

 

アムイード オッタンドゥーシ

아무 일도 없단 듯이

何もなかったように

 

イェイェ ラーイフゴーズオン

Yeah life goes on

日々の暮らしは続く

 

(V/Jimin)

イカンエロー  インダ ブルースカーイ

Like an arrow in the blue sky

青い空の矢のように

 

ットハル トーナーラガチ

또 하루 더 날아가지

また一日が、さらに過ぎていく

 

オンマイピロー オンマイテーボー

On my pillow, on my table

僕の枕で、僕のテーブルで

 

イェイェ ライフゴーズオン

Yeah life goes on

日々の暮らしは続く

 

ライ ディスアゲン

Like this again

こんな風にまた

 

(Suga)

イウマグル ピーリョ ノエゲ ナチョナ

이 음악을 빌려 너에게 나 전할게

この音楽に乗せて、君に僕が伝えるよ

 

サランドゥルン マレ セサンイ ターピョネッテ

사람들은 말해 세상이 다 변했대

人々は言う 世界が全て変わったと

 (Um Um Um Um )

 

タヘイド ウリ サイヌン

다행히도 우리 사이는

幸い、僕たちの絆は

 

アジギョッテ アンピョネンネ

아직 여태  변했네

今もなお、変わらないまま

 

(J-hope)

ヌルハド シジャッカ クッ アニョイ ランマロ 

늘 하던 시작과 끝 ‘안녕’이란 말로

いつもの会う時と別れる時の”アンニョン”の言葉で

 

オヌルガ ネイル ト ハケ イオポジャゴ

오늘과 내일을 또 함께 이어보자고

今日と明日を、また一緒に繋げてみよう

 (Ooh Ooh Ooh Ooh)

 

モンチョ イッチマン オドゥメスンジマ

멈춰있지만 어둠에 숨지 마

止まっているけど闇に埋もれないで

 

ピチュン トトオルニカ

빛은 또 떠오르니깐

陽はまた昇るから

 

(V)

クッチポイジ アナ

끝이 보이지 않아

終わりが見えない

 

チュグガ イッキン ハルカ

출구가 있긴 할까

出口はあるのだろうか

 

パリテジジ アナ アナ oh

발이 떼지질 않아 않아 oh

一歩が踏み出せない

 

(Jin)

チャムシ トゥヌヌ カーマ

잠시 두 눈을 감아

少し目をつむり

 

ヨギネ ソーヌチャーバ

여기 내 손을 잡아

この僕の手を取り

 

チョ ミレロ ターラ ナージャ

저 미래로 달아나자

あの未来に抜け出そう

 

(Jimin)

イカンエコー インダフォーレ

Like an echo in the forest

森のエコーのように

 

ハルガ トーラオゲッチ

하루가 돌아오겠지

一日が戻ってくるだろう

 

アムイード オッタンドゥシ

아무 일도 없단 듯이

何もなかったように

 

イェイェ ライフゴーズオン

Yeah life goes on

日々の暮らしは続く

 

(Jin)

イカンエロー  インダブルースカーイ

Like an arrow in the blue sky

青空の矢のように

 

ットハル トーナーラガチ

또 하루 더 날아가지

また一日が、さらに飛んでいく

 

オンマイピロー オンマイテーボー

On my pillow, on my table

僕の枕で、僕のテーブルで

 

イェイェ ライフゴーズオン

Yeah life goes on

日々の暮らしは続く

 

ライディス アゲン

Like this again

こんな風にまた

 

I remember 

 

I remember 

 

I remember

 

I remember

plumeria8.hatenablog.com

plumeria8.hatenablog.com